一部失传的“下流吟游诗人”表演揭示了粗俗英式喜剧的根源

15世纪的手稿中出现的杀人兔比《巨蟒与圣杯》早了数百年。
A microphone on a dark stage.
英式喜剧的根源深植于一份新近发现的、写于1480年代的粗俗故事中。 Deposit Photos

图书馆里藏有许多稀有和遗失的奇珍异宝,从 失传已久的信件著名的伪造品。一份新近发现的中世纪英格兰现场喜剧表演记录,再次证明了英国戏剧的根基有多深厚。在一项 于5月30日发表在《英语研究评论》上的研究 中,研究人员描述了一份15世纪的 手稿,其中包含着闹剧式的、生动的文本,嘲讽对象从国王、祭司到低下阶层无所不包。如果这还不够,这个粗俗的故事还鼓励饮酒,并出现了一只杀人兔。

[相关:密码学家终于破译了苏格兰女王玛丽失传的信件。]

这些新文本还包含英语中最早记录的“红鲱鱼”用法,这是一种误导性的陈述、问题或论点,旨在将对话或文字交流从其原始主题转移开。此外,它还填补了我们对杰弗里·乔叟与文艺复兴时期 威廉·莎士比亚 之间英格兰喜剧文化的一些知识空白。

A page of the Heege Manuscript. The 'Red herring' appears 3 and 4 lines from the bottom of the page
希格手稿的一页。红鲱鱼出现在页面底部3到4行处。致谢:苏格兰国家图书馆。

在中世纪,吟游诗人在酒馆和集市之间穿梭,为人们带来欢乐。像罗宾汉的艾伦-阿-戴尔这样的虚构吟游诗人很常见,但对真实表演者的历史记载却更为稀少。当这位吟游诗人表演这些新发现的作品时,玫瑰战争仍在如火如荼地进行着。对于大多数英国人来说,生活非常艰难。然而,该研究的作者、剑桥大学早期英国文学专家詹姆斯·韦德说,这段文字表明,随着社会流动性的增加,娱乐活动仍在蓬勃发展。

韦德在苏格兰国家图书馆研究时发现了这段文字。韦德看到一位抄写员写道:“是我,理查德·希格,因为我参加了那场宴会却没喝酒。”

“这是一种令人着迷的幽默展示,而中世纪抄写员能分享这么多个人信息是非常罕见的,”韦德说。这个小小的笑话促使他深入研究希格为何、如何以及在何处抄写了这些文本。

这项 新研究 聚焦于构成希格手稿的九本小册子中的第一本。这本小册子包含三篇文本,韦德认为这些文本是在 1480年抄写 的,源自一位未知的吟游诗人所写的记忆辅助材料,他很可能在英格兰中部德比郡-诺丁汉郡边境附近进行表演。这三篇文本分别是:一篇散文体讽刺布道词,一篇押尾韵的打油诗浪漫故事《猎兔记》,以及一篇头韵的无意义诗歌《布拉克恩维特之战》。 

“大多数中世纪的诗歌、歌曲和故事都已经失传了,”韦德在一份声明中说。“手稿通常保存着高雅艺术的遗迹。这是另一回事。它疯狂而冒犯,但同样有价值。单口喜剧总是涉及冒险,而这些文本充满冒险!它们嘲笑所有人,无论地位高低。”

[相关:中世纪骑士骑着矮马进行战斗。]

这三篇文本都是 喜剧性 的,并且是为现场表演设计的,因为叙述者会告诉观众要注意,甚至递给他一杯饮料。这些文本还包含针对本地观众的地域幽默和内部笑话。

韦德认为,这位吟游诗人之所以把他的部分表演写下来,是因为许多荒诞不经的情节如果仅凭记忆是很难记住的。 

Part of "The Hunting of the Hare" poem in the Heege Manuscript featuring the killer rabbit. The first lines read: "Jack Wade was never so sad / As when the hare trod on his head / In case she would have ripped out his throat."
希格手稿中《猎兔记》诗歌的一部分,其中出现了杀人兔。开头的几行写着:“杰克·韦德从未如此悲伤 / 当兔子踩在他的头上 / 害怕她会撕裂他的喉咙。”致谢:苏格兰国家图书馆。

“他没有给自己设置那种会使记忆更简单的重复性或故事线索,”他说。“在这里,我们有一个没有多少教育却能创作出真正原创、讽刺性材料的自学成才的表演者。能在这个时期获得对这样一个人才的洞察,是极其罕见和令人兴奋的。”

与许多当代的喜剧演员和演员一样,人们认为中世纪的吟游诗人 白天可能以小贩和农夫为生,但晚上则从事他们的戏剧表演。有些人甚至可能通过周游各地进行巡演,而另一些人则固守本地演出场所。韦德认为,这些新文本中的吟游诗人更倾向于本地表演者。 

“你可以在《嘲讽星期一》之类的节目、情景喜剧和闹剧中找到这位吟游诗人幽默感的共鸣,”韦德说。“自嘲和将观众作为笑料,仍然是英国单口喜剧的鲜明特征。”

 

更多优惠、评测和购买指南

 
Laura Baisas Avatar

Laura Baisas

新闻编辑

Laura 是 Popular Science 的新闻编辑,负责报道各种主题。Laura 对所有水下事物、古生物学、纳米技术特别着迷,并探索科学如何影响日常生活。


© .