

哥伦比亚大学语言学家约翰·麦克沃特表示,语言会随着时间的推移自然演变。过去,奴隶制、探索和战争造成的文化碰撞更是加速了这种变化。如今,新的力量正在发挥作用。语言正在被超越国界、重新定义我们如何交流——以及与谁交流——的技术进步所改造。
用他自己的话说
如今,全球有六七千种语言。在接下来的一个世纪里,将只剩下大约六七百种。更通用的语言将吞噬那些地理上孤立或只有少数人使用的语言。
技术和全球化在这场变革中扮演着重要角色。如今我们可以收听和观看的媒体数量,在50年前是不可想象的。
未来,我们学习外语的方式将不再是尝试从指南中学习或向陌生人求助,而是使用即时翻译应用程序。我们将对着设备说话,设备会将其翻译给听者。但技术只能到此为止。人们将渴望比任何机器都能实现的更即时、更自然的交流。
当我们交流时,通用语言将不是像世界语这样的通用语。也不是中文。它将是我们很久以前来自丹麦某个地方那些喝着骷髅头里的血的部落的奇特语言。这就是我们现在所说的。中国人将掌控世界,但他们将用英语来做到这一点,仅仅因为英语“抢先一步”。它先抵达那里,并通过互联网环绕了整个世界。
英语已经通过“LOL”之类的简写渗透到短信中了。这引出了另一个观点:语言的简化版本不可避免地会在智能手机上出现。当你用拇指打字时,你会有意识地省略很多东西。我认为表情符号,那些可爱的小脸,很有趣。它们丰富了人们用手指书写的方式。
未来,语言将变得不那么正式——更加自由、更具创造性。这不一定是坏事。所有语言都在不断变化,就像玩传话游戏一样。它无法避免。”
本文最初发表于2015年12月的《大众科学》杂志,标题为“约翰·麦克沃特谈语言的未来”。